短文寫作設計——假如我是K歌之王
說明:觀賞並閱讀兩個作品後,回答問題:
作品(一)陳奕迅〈k歌之王〉粵語版:https://youtu.be/IPU6qadOgPE
作品(二):
陳奕迅〈K歌之王〉有粵語及國語兩個版本,2001年發行的國語版中唱道「只想你明白,我心甘情願愛愛愛愛到要吐」,如此嘶聲力竭、掏心掏肺,顯然別有居心。仔細分析此曲可以發現,〈K歌之王〉暗藏密碼,歌詞中引用了許多經典情歌的曲名,於是可以說,這首歌曲近似「炫學」之作。這種作品的形式與內容都頗具特色。形式上,炫學又帶有諷刺詩文的作品常常以引經據典的方式,對宗師大儒極盡揶揄之能事;內容上,作者在華麗嬉鬧中揭露了空洞與虛偽,直指現實社會的缺憾。
除了旁徵博引、華麗嬉鬧的國語版唱詞之外,粵語版的〈K歌之王〉則以直截了當的方式,道出情歌的俗不可耐與K歌行為背後的廉價情感:
「還能憑什麼 擁抱若未能令你興奮
便宜地唱出 寫在情歌的性感
還能憑什麼 要是愛不可感動人
俗套的歌詞 煽動你惻忍」
(註解:粵語「惻忍」,同漢語「惻隱之心」。)
由此可見,流行歌曲也可以像許多精英藝術一樣,具有批判社會的功能。華語抒情歌曲雖然由唱片工業所製造,但有些歌曲並非一味討好消費者,而是希望引發聽眾的自省,重新審視習以為常的價值觀與生活方式。
在音樂方面,〈K歌之王〉再度以引經據典的方式開了一個小玩笑,因為這首歌的和聲借用了帕海貝爾的卡農,此取為歐洲巴洛克時期的樂曲,和聲進行以八個和弦為一次循環,不斷重複。這八個和弦在臺灣流行樂壇被稱為「無敵八和弦」,因為有許多流行歌曲都使用這個和聲進行,大量複製。巴洛克貴族音樂與當代的華語流行歌曲,骨子裡竟然如此相似,音樂的雅與俗,誰說得清?
(改寫自蔡振家、陳容姍《聽情歌,我們聽的其實是……》)
問題一:
本文以為〈K歌之王〉在批判現今流行歌大量的愛情元素,讓流行歌主題窄化因而庸俗,你是否認同?為什麼? (200字內完成回答)
問題二:
如果你就是明湖畔的K歌之王,以你的觀點來看,當王小玉的說唱得到眾人的一片叫好時,那是雅?還是俗?為什麼?(150字內完成回答)
教學文章由臺南女中 張馨云老師提供