舊資料查詢 舊資料查詢 - 閱讀專區

【點閱數:865】

「讀者」50元買得到

內容
「讀者」50元買得到
    * 2010-08-27
    * 工商時報
    * 【記者劉馥瑜/台北報導】
      大陸發行量最大的期刊「讀者」近期獲准到台灣發行,成為大陸第一本進入台灣公開發行的雜誌;「讀者」雜誌入台後仍使用原書名,但改以繁體版發行,預訂售價約台幣50元以內,在便利超商即可購得。綜合媒體報導,行政院新聞局日前核准大陸雜誌「讀者」入台發行,這是大陸第一本雜誌獲准進入台灣。

     報導指出,新聞局審查時十分注意「讀者」雜誌文章的內容,審查文章裡是否有含有宣揚共產主義、從事統戰,或凸顯中共標誌等文字,經近1個月的審查後,確認無虞,才發出「局版台陸誌字第一號」的發行字號。

     大陸「讀者」雜誌1981年3月創刊,是目前大陸發行量最大的期刊(半月刊),在大陸各省市販售,廣受家長與青少年歡迎,原名「讀者文摘」,但因與美國的「讀者文摘」同名,發生版權糾紛,最後才改名為「讀者」,改名後業務蒸蒸日上,發行量從300萬份上升到今日的1,000萬份。

     據報導,「讀者」的辦刊宗旨為「發掘人性中的真善美,體現人文關懷」,內容有包括文苑(幽默小品、原創精品);人物(名人軼事);社會(雜談隨感、話題);人生(人世間、人生之旅、婚姻家庭、兩代之間);生活(心理人生、經營之道)等,不少兩岸三地知名作家、優秀文章都曾入選。

     此外,「讀者」還行銷90多個國家和地區,在美國、日本、澳洲、新加坡等地擁有眾多讀者,發行量除了占大陸之首,在世界綜合類期刊更位居第4位,有很高的知名度,被譽為「中國人的心靈讀本」。

     報導稱,「讀者」進入台灣後,將先進入大專研究機構、縣市鄉鎮圖書館,並在便利超商陳售,預估售價約台幣50元以內。
陸雜誌獲准登台 讀者搶頭香 ECFA推波助瀾 兩岸出版新指標
    * 2010-08-27 旺報
    * 【記者黃奕瀠/台北報導】
     中國大陸發行量首屈一指的雜誌《讀者》將登台,日前獲得行政院新聞局日前發行核准,而成為第一本獲准在台公開發行的大陸雜誌,在兩岸文化出版交流上,具有指標性意義。

     兩岸經貿交流日漸加深,文化交流也將成重點,在中國當局重視文化輸出並列為「十二五」時期文化工作重點之一後,文化雙向交流應是ECFA 後的趨勢。繼大陸電影今年在台開放拷貝數後,媒體、出版品發行似乎正在暖身。《讀者》作為首本獲准在台發行的雜誌即為證明,業者表示,希望《讀者》登台,能帶動兩岸文化出版雙向交流效應。

     中國人的心靈雞湯

     業者表示,因《讀者》沒有太大問題,新聞局審查時間不長,便發出「局版台陸誌字第一號」的發行字號。根據台灣法令要求,《讀者》須在台灣以正體中文印製,在其所行銷的九十多個國家和地區中,將是除香港、美國外,特別以繁體中文發行的版本。《讀者》在大陸為半月刊形式,在台灣則將以月刊形式發行。

     月發行量千萬的《讀者》,受到少年和家長歡迎,刊物發行量居大陸首位,被譽為「中國人的心靈雞湯」。除此之外,在美國、日本、澳洲、新加坡等地有眾多讀者,在世界綜合類期刊中排名第四,亞洲排名第一,擁有高知名度。

     大陸應該開放台報刊

     《讀者》董事長吉西平曾表示,「在大陸印《讀者》,就跟印鈔票一樣。」顯示其暢銷度。業者認為,《讀者》的讀者群多為40歲左右遭遇過文革的中年,他們對於文化資訊有所渴求,因而成為固定讀者。《讀者》的印刷樸實,業者表示在台發行時在選文和排版上會調整為台灣人的閱讀「重」口味,預估售價在新台幣80元左右。

     甘肅人民出版社出版發行的《讀者》,1981年在蘭州創刊,原名《讀者文摘》,因與美國《讀者文摘》(Reader's Digest)發生商標權糾紛,於1993年7月改稱現名。《讀者》也有同時發行盲文版、少數民族文字版及繁體中文版。有子刊物《讀者欣賞》、《讀者˙原創版》、《讀者˙鄉土人文版》,並於2007年開辦「讀者網」。《讀者文摘》刊名由著名書法家趙朴初題寫。

     對於《讀者》在台發行出版,台灣中正大學傳播系系主任羅世宏表示歡迎,但「希望能有選擇分階段的先接受大陸報刊來台發行,例如《炎黃春秋》、《財經》、《南都周刊》......等刊物優先開放。下階段要求大陸開放我方報刊登陸。在此中間,陸媒與台媒新聞內容和評論文章,可任其通過商業機制互相交換和合作,不予干涉。」
TOP