往伊斯坦堡的最後列車》 暢銷女作家 向二戰外交官致敬
內容
往伊斯坦堡的最後列車》 暢銷女作家 向二戰外交官致敬
* 2010-09-19
* 中國時報
* 【林欣誼/台北報導】
關於二次世界大戰,台灣讀找讀多了希特勒納粹的冷酷與猶太人的苦難,但對於當時位在歐亞交界、努力維持中立的土耳其,卻了解有限。土耳其女作家庫林(Ayse Kulin)在《往伊斯坦堡的最後列車》中,刻畫當時的故事,也展現了土耳其在二戰中的艱難情境。
書名提到的開往伊斯坦堡的列車,指的正是土耳其政府安排,到法國將土耳其僑民撤回國內的列車。這一節車廂保全了許多土耳其猶太裔人的性命,也體現了當時土耳其面臨英、德、俄三方夾擊,而土耳其外交官員仍致力在緊繃的局勢中奔走。因此,在書的一開始,作者庫林便先列出一排名單,向這群在二戰期間,營救過猶太人的土耳其外交官致敬。
小說在一九四一年的土耳其城市安卡拉展開序幕,外交官員馬吉德每天忙得焦頭爛額,因為土耳其周旋在德國納粹與同盟國兩大陣營之間,而北方的俄國則恨不得土耳其捲入戰事,好趁機揮兵南下。
戰爭陰影下,馬吉德的妻子為了遠在法國的妹妹憂心忡忡。因為她妹妹多年前不顧家人反對與猶太男友結婚,不僅衝撞了穆斯林家庭的禁律,如今德國佔領法國,猶太人命運也陷入困境。在小說的後半部,隨著這班從巴黎開往伊斯坦堡的秘密列車,車廂中的每個人都展開一段忐忑的逃亡旅程。庫林著墨於小人物的情感,描繪他們的鮮活面貌,也帶出了時代背景。
庫林是目前土耳其大受歡迎的暢銷作家,著有小說及傳記,去年她的作品在土耳其國內創下五百萬的冊銷量。
土耳其文學在國際文壇受到重視最大的推手是獲二○○六年諾貝爾文學獎的土耳其作家帕幕克。
台灣也曾零星出版土耳其作家李凡納利的《伊斯坦堡的幸福》、艾莉芙.夏法克的《伊斯坦堡的私生女》、沙爾達.奧茲坎的《追尋失落的玫瑰》等書。